Back to Home

이용약관

제1조 (목적)

본 약관은 Termux 패키지 미러링 및 AI 기반 패키지 추천 서비스를 제공하는 사이트(이하 “서비스”) 이용과 관련하여, 운영자와 이용자 간의 권리·의무 및 책임 사항을 규정함을 목적으로 합니다.

제2조 (약관의 효력 발생 및 변경)

  1. 본 약관은 서비스에 게시하거나 기타의 방법으로 이용자에게 공지함으로써 효력이 발생하며, 이용자가 서비스를 이용하는 경우 본 약관에 동의한 것으로 간주합니다.
  2. 운영자는 「약관의 규제에 관한 법률」, 「정보통신망 이용촉진 및 정보보호 등에 관한 법률」 등 관련 법령을 위배하지 않는 범위에서 본 약관을 변경할 수 있습니다.
  3. 운영자가 약관을 변경할 경우에는 적용일자 및 변경 사유를 명시하여, 기존 약관과 함께 그 적용일자 7일 전부터 서비스 내에 공지합니다. 단, 이용자에게 불리하게 약관 내용이 변경되는 경우에는 30일 전부터 공지하며, 기존 이용자에게는 이메일 등 가능한 전자적 수단을 통해 개별 통지할 수 있습니다.
  4. 이용자가 변경된 약관의 내용에 대해 이의를 제기할 수 있으며, 변경된 약관 시행일 이후에도 서비스를 계속 이용하는 경우에는 변경된 약관에 동의한 것으로 봅니다.

제3조 (서비스의 성격 및 이용자의 연령 제한)

  1. 본 서비스는 Termux 공식 저장소를 미러링하는 비공식 제3자 서비스입니다. 운영자는 Termux 소프트웨어 개발팀과 직접적인 관련이 없으며, 제공되는 패키지의 정확성, 최신성, 안정성에 대해 법적 책임을 지지 않습니다.
  2. 본 서비스는 편의를 위한 AI 패키지 추천 기능을 포함할 수 있으며, AI 응답 내용의 정확성은 보장되지 않습니다.
  3. 이용자의 연령 제한: 만 14세 미만의 이용자는 본 서비스를 이용할 수 없습니다. 운영자는 만 14세 미만 이용자의 개인정보를 고의로 수집하거나 처리하지 않습니다.

제4조 (AI 기능 관련 면책)

  1. AI 응답은 자동 생성된 결과이며, 실제 명령어 실행 전 이용자가 반드시 자체적으로 검증해야 합니다. 운영자는 AI 응답 내용의 오류, 환각(Hallucination), 부정확한 설명, 또는 이로 인해 이용자에게 발생할 수 있는 직·간접적인 손해에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다.
  2. 이용자는 AI 응답을 자신의 책임과 판단 하에 사용해야 하며, 이로 인해 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 이용자 본인에게 있습니다.

제5조 (이용자의 의무)

이용자는 서비스 이용과 관련하여 다음 각 호의 행위를 하여서는 안 됩니다. 다음 각 호의 행위로 인하여 발생하는 모든 책임은 이용자에게 있습니다.

  1. 자동화된 도구를 통해 서비스의 정상적인 부하 범위를 초과하는 과도한 요청(과부하 공격 포함)을 보내는 행위.
  2. UUID 변조 등 Rate Limit을 고의적으로 우회하려는 시도.
  3. 서비스를 이용하여 악성 코드 유포, 해킹, 불법적 목적(예: 스팸, 피싱, 불법 도박, 개인정보 탈취 등)으로 패키지를 사용하거나 명령어를 실행하는 행위.
  4. 서비스의 안정적인 운영을 저해하거나 다른 이용자의 서비스 이용에 방해가 되는 모든 행위.
  5. 운영자 또는 제3자의 저작권, 상표권, 특허권 등의 지식재산권을 침해하는 행위.
  6. 관련 법령에 위배되거나 선량한 풍속 기타 사회질서에 반하는 행위.

제6조 (서비스 중단)

운영자는 서비스 유지에 중대한 기술적, 사업적 어려움이 발생하거나, 관련 법령의 변경, 정부 기관의 명령 등으로 서비스 제공이 불가능한 경우 서비스 일부 또는 전체를 중단할 수 있습니다. 이러한 서비스 중단 시 운영자는 사전 공지 의무를 부담하지 않음을 원칙으로 합니다. 다만, 중단 사유가 해소될 경우 서비스 재개를 위해 노력합니다.

제7조 (책임의 제한)

  1. 운영자는 무료로 제공되는 서비스의 특성상 서비스 이용과 관련하여 법령에 특별한 규정이 없는 한 어떠한 책임도 지지 않습니다.
  2. 패키지 다운로드 후 사용 과정에서 발생한 기기 손상, 데이터 손실, 보안 취약점 등 모든 문제는 이용자의 책임입니다.
  3. AI 응답을 기반으로 실행한 명령어로 인해 발생한 어떠한 직접적 또는 간접적 손해(재산상 손해, 정신적 손해, 데이터 손실, 영업 손실 등)에 대해 운영자는 책임을 지지 않습니다.
  4. 운영자의 통제 범위를 벗어난 서버 장애, 클라우드 서비스 업체(AWS) 장애, 통신 서비스 장애 등으로 인해 발생한 서비스 중단 및 이용자의 손실에 대해 운영자는 책임을 지지 않습니다.
  5. 운영자는 이용자 간 또는 이용자와 제3자 간에 서비스를 매개로 발생한 분쟁에 관하여 개입할 의무가 없으며, 이로 인한 손해를 배상할 책임이 없습니다.

제8조 (권리 귀속)

  1. 서비스에 대한 모든 권리(예: 미러링 서비스 기술, AI 추천 시스템의 지적 재산권 등)는 운영자에게 귀속됩니다.
  2. 이용자는 운영자의 사전 서면 동의 없이 서비스를 이용하거나 서비스 내의 정보를 영리 목적으로 복제, 전송, 배포할 수 없습니다.

제9조 (분쟁 해결)

  1. 서비스 이용과 관련하여 운영자와 이용자 사이에 발생한 분쟁에 대해서는 양 당사자가 상호 협의하여 원만하게 해결하는 것을 원칙으로 합니다.
  2. 만약 분쟁이 원만하게 해결되지 않을 경우, 「대한민국 민사소송법」상의 관할 법원에 소를 제기할 수 있습니다.

제10조 (준거법)

본 약관의 해석 및 적용에 관하여는 대한민국 법령을 준거법으로 합니다.

부칙

본 약관은 2025년 11월 21일부터 시행됩니다.

Terms of Service

Article 1 (Purpose)

These Terms of Service (hereinafter "Terms") govern the rights, obligations, and responsibilities between the Operator and users in relation to the use of the Termux package mirroring and AI-based package recommendation service (hereinafter "Service").

Article 2 (Effectiveness and Amendment of the Terms)

  1. These Terms become effective upon their posting on the Service or notification to users through other means. By accessing or using the Service, the user is deemed to have accepted and agreed to be bound by these Terms.
  2. The Operator may amend these Terms to the extent that such amendments do not violate relevant laws, including the 「Act on the Regulation of Terms and Conditions」 and the 「Act on Promotion of Information and Communications Network Utilization and Information Protection」.
  3. When amending the Terms, the Operator shall specify the effective date and reasons for the amendment and announce them on the Service, along with the current Terms, at least 7 days prior to the effective date. However, if the amendment is unfavorable to users, it shall be announced at least 30 days prior to the effective date, and existing users may be individually notified via email or other available electronic means.
  4. Users may object to the content of the amended Terms. If a user continues to use the Service after the effective date of the amended Terms, they shall be deemed to have agreed to the amended Terms.

Article 3 (Nature of Service and Age Restriction for Users)

  1. This Service is an unofficial third-party service mirroring the official Termux repository. The Operator is not directly affiliated with the Termux software development team and does not bear legal responsibility for the accuracy, recency, or stability of the provided packages.
  2. This Service may include an AI package recommendation function for convenience, and the accuracy of AI responses is not guaranteed.
  3. Age Restriction for Users: Users under the age of 14 may not use this Service. The Operator does not knowingly collect or process personal information from users under the age of 14.

Article 4 (Disclaimer Regarding AI Function)

  1. AI responses are automatically generated results, and users must independently verify them before executing any actual commands. The Operator is not responsible for any direct or indirect damages that may occur to users due to errors, hallucinations, or inaccurate explanations in AI responses.
  2. Users must use AI responses at their own risk and discretion, and are solely responsible for all outcomes resulting from their use.

Article 5 (User Obligations)

Users must not engage in any of the following activities in connection with their use of the Service. Users are solely responsible for all liabilities arising from any of the following acts.

  1. Sending excessive requests (including overload attacks) through automated tools that exceed the normal load capacity of the Service.
  2. Attempting to intentionally bypass the Rate Limit, such as by manipulating UUIDs.
  3. Using the Service to distribute malicious code, hack, or use packages for illegal purposes (e.g., spam, phishing, illegal gambling, personal information theft) or execute commands for such purposes.
  4. Any action that disrupts the stable operation of the Service or interferes with other users' access to the Service.
  5. Infringing upon the intellectual property rights, such as copyrights, trademarks, or patents, of the Operator or third parties.
  6. Acts that violate relevant laws or are contrary to public morals or social order.

Article 6 (Service Suspension)

The Operator may suspend part or all of the Service if significant technical or business difficulties arise in maintaining the Service, or if service provision becomes impossible due to changes in relevant laws, government orders, etc. In principle, the Operator is not obligated to provide prior notice for such service suspensions. However, the Operator will strive to resume the Service if the cause of the suspension is resolved.

Article 7 (Limitation of Liability)

  1. Due to the nature of the Service being provided free of charge, the Operator bears no liability whatsoever in connection with the use of the Service, unless there are special provisions in the law.
  2. All issues such as device damage, data loss, or security vulnerabilities occurring during the use of packages after download are the user's responsibility.
  3. The Operator is not responsible for any direct or indirect damages (e.g., property damage, emotional distress, data loss, business loss) incurred as a result of executing commands based on AI responses.
  4. The Operator is not responsible for service interruptions or user losses caused by server failures, cloud service provider (AWS) failures, or communication service failures that are beyond the Operator's control.
  5. The Operator has no obligation to intervene in disputes arising between users or between a user and a third party through the Service, and is not liable to compensate for any damages resulting therefrom.

Article 8 (Attribution of Rights)

  1. All rights to the Service (e.g., mirroring service technology, intellectual property rights of the AI recommendation system) belong to the Operator.
  2. Users may not reproduce, transmit, or distribute information within the Service or use the Service for commercial purposes without the Operator's prior written consent.

Article 9 (Dispute Resolution)

  1. Any disputes arising between the Operator and users regarding the use of the Service shall be resolved amicably through mutual consultation.
  2. If a dispute is not resolved amicably, a lawsuit may be filed in the competent court under the 「Civil Procedure Act of the Republic of Korea」.

Article 10 (Governing Law)

The interpretation and application of these Terms shall be governed by the laws of the Republic of Korea.

Addendum

These Terms will be effective as of November 21, 2025.

개인정보처리방침

제1조 (총칙)

본 사이트(이하 "운영자")는 이용자의 개인정보 보호를 최우선 가치로 두며, 「개인정보 보호법」, 「정보통신망 이용촉진 및 정보보호 등에 관한 법률」, 「위치정보의 보호 및 이용 등에 관한 법률」 등 관련 법령을 준수합니다. 운영자는 회원가입, 로그인 기능을 운영하지 않으며, 서비스 제공을 위해 필요한 최소한의 정보만을 법령에 따라 적법하고 투명하게 처리합니다.

제2조 (처리하는 개인정보 항목 및 수집 방법)

운영자는 기본적으로 이용자의 개인정보를 직접 수집하지 않습니다. 다만, 서비스 안정성 확보 및 기능 제공을 위해 다음 항목이 자동으로 생성되거나 수집될 수 있습니다. 운영자는 다음의 정보를 서비스 제공 및 운영 목적 하에 처리하며, 이는 이용자의 동의 없이 수집되는 경우도 있으나, 서비스의 정상적인 기능 수행 및 보안 유지 등 「개인정보 보호법」 상의 적법한 처리 근거에 따라 처리됩니다.

제3조 (개인정보의 처리 목적)

운영자는 처리하는 개인정보를 다음의 목적으로 활용합니다.

제4조 (개인정보의 보유 및 이용 기간)

운영자는 법령에 따른 개인정보 보유·이용 기간 또는 이용자로부터 개인정보를 수집 시 동의받은 개인정보 보유·이용 기간 내에서 개인정보를 처리·보유합니다.

제5조 (개인정보 파기 절차 및 방법)

운영자는 개인정보 보유기간의 경과, 처리목적 달성 등 개인정보가 불필요하게 되었을 때에는 지체 없이 해당 개인정보를 파기합니다.

제6조 (쿠키(Cookie) 및 로컬 스토리지(Local Storage))

운영자는 이용자에게 보다 편리하고 효율적인 서비스를 제공하기 위해 쿠키(Cookie) 및 로컬 스토리지(Local Storage)를 사용합니다.

제7조 (개인정보의 제3자 제공 및 위탁)

운영자는 이용자의 개인정보를 「개인정보 보호법」 및 관련 법규에 따라 고지한 범위 내에서만 처리하며, 이용자의 사전 동의 없이 개인정보를 외부에 제공하지 않습니다. 다만, 원활한 서비스 제공을 위해 다음과 같이 개인정보 처리 업무를 외부 전문기관에 위탁하고 있습니다.

제8조 (개인정보의 국외 이전)

운영자는 안정적인 서비스 제공 및 글로벌 인프라 활용을 위해 다음과 같이 개인정보를 국외로 이전하고 있습니다.

제9조 (정보주체의 권리 및 행사 방법)

이용자는 개인정보주체로서 언제든지 다음 각 호의 개인정보 보호 관련 권리를 행사할 수 있으며, 운영자는 이에 대해 「개인정보 보호법」 등 관계 법령이 정하는 바에 따라 지체 없이 조치하겠습니다.

  1. 개인정보 열람 요구: 운영자가 처리하는 개인정보의 열람을 요구할 수 있습니다.
  2. 오류 등이 있을 경우 정정·삭제 요구: 개인정보에 오류가 있거나 개인정보 처리 목적을 달성했으나 법적 보존 의무가 없는 경우 정정 또는 삭제를 요구할 수 있습니다.
  3. 처리정지 요구: 개인정보 처리에 대한 정지를 요구할 수 있습니다.
  4. 권리 행사 방법: 제10조의 문의처를 통해 서면, 전자우편, 모사전송(FAX) 등을 통하여 행사할 수 있으며, 이에 대해 지체 없이 조치하겠습니다. 권리 행사 시 「개인정보 보호법 시행규칙」 별지 제11호 서식에 따른 위임장을 제출하는 경우 대리인을 통하여 행사할 수 있습니다.

제10조 (개인정보 보호책임자 및 담당 부서)

운영자는 개인정보 처리에 관한 업무를 총괄하고, 개인정보 처리와 관련한 정보주체의 불만처리 및 피해구제 등을 위하여 아래와 같이 개인정보 보호책임자를 지정하고 있습니다.

이용자는 운영자의 서비스를 이용하시면서 발생한 모든 개인정보 보호 관련 문의, 불만처리, 피해구제 등에 관한 사항을 개인정보 보호책임자 및 담당부서로 문의할 수 있습니다. 운영자는 정보주체의 문의에 대해 지체 없이 답변 및 처리해 드릴 것입니다.

제11조 (개인정보의 안전성 확보 조치)

운영자는 이용자의 개인정보를 안전하게 관리하기 위하여 「개인정보 보호법」 제29조 및 동법 시행령 제30조에 따라 기술적·관리적 및 물리적 조치(내부 관리계획 수립, 접근 통제, 암호화 등)를 취하고 있습니다.

제12조 (권익침해 구제방법)

이용자는 개인정보 침해에 대한 피해구제, 상담 등을 문의할 수 있습니다. 개인정보 침해 신고나 상담이 필요한 경우에는 아래 기관에 문의하시기 바랍니다.

부칙

본 방침은 2025년 11월 21일부터 시행됩니다.

Privacy Policy

Article 1 (General Provisions)

This site (hereinafter referred to as "Operator") prioritizes the protection of users’ personal information and complies with relevant laws such as the 「Personal Information Protection Act」, 「Act on Promotion of Information and Communications Network Utilization and Information Protection」, and 「Act on the Protection and Use of Location Information」. The Operator does not operate membership registration or login functions, and processes only the minimum necessary information for service provision lawfully and transparently in accordance with the law.

Article 2 (Processed Personal Information Items and Collection Methods)

The Operator does not generally collect users' personal information directly. However, for the purpose of securing service stability and providing functionalities, the following items may be automatically generated or collected. The Operator processes this information for the purpose of service provision and operation. Even if collected without explicit consent, it is processed in accordance with legitimate legal grounds under the 「Personal Information Protection Act」, such as normal function performance and security maintenance of the service.

Article 3 (Purpose of Personal Information Processing)

The Operator utilizes the processed personal information for the following purposes.

Article 4 (Retention and Usage Period of Personal Information)

Article 5 (Personal Information Destruction Procedure and Method)

When personal information becomes unnecessary due to the expiration of the retention period or achievement of the processing purpose, the Operator promptly destroys the personal information.

Article 6 (Cookies and Local Storage)

Article 7 (Provision and Consignment of Personal Information to Third Parties)

The Operator processes users' personal information only within the scope notified in accordance with the 「Personal Information Protection Act」 and related laws, and does not provide personal information to external parties without the user's prior consent. However, for seamless service provision, the Operator consigns personal information processing tasks to external specialized agencies as follows:

Article 8 (International Transfer of Personal Information)

The Operator transfers personal information overseas as follows to provide stable services and utilize global infrastructure.

Article 9 (Rights of Information Subject and Exercise Method)

As an information subject, users can exercise their rights related to personal information protection at any time, and the Operator will take action without delay in accordance with the 「Personal Information Protection Act」 and other relevant laws.

  1. Request for Access to Personal Information: Users can request access to their personal information processed by the Operator.
  2. Request for Correction/Deletion if Errors Exist: Users can request correction or deletion if there are errors in their personal information, or if the purpose of personal information processing has been achieved but there is no legal obligation to retain it.
  3. Request for Suspension of Processing: Users can request the suspension of personal information processing.
  4. Method of Exercising Rights: Rights can be exercised through written requests, email, or fax via the contact information in Article 10, and the Operator will take action without delay. If a power of attorney in the form of Annex 11 of the 「Enforcement Rule of the Personal Information Protection Act」 is submitted, rights can be exercised through a representative.

Article 10 (Chief Privacy Officer and Responsible Department)

The Operator designates the following Chief Privacy Officer to oversee personal information processing, and handle user complaints and remedies regarding personal information processing.

Users can contact the Chief Privacy Officer and the responsible department for all inquiries, complaints, and remedies related to personal information protection while using the Operator's services. The Operator will respond and process inquiries without delay.

Article 11 (Measures to Secure Personal Information Safety)

The Operator takes technical, administrative, and physical measures to safely manage users' personal information.

Article 12 (Methods for Redress of Rights Infringement)

Users can inquire about damage relief and counseling for personal information infringement. If you need to report personal information infringement or seek counseling, please contact the following organizations:

Addendum

This policy will be effective as of November 21, 2025.

청소년보호정책

제1조 (목적)

본 정책은 「청소년 보호법」 제16조에 따라 청소년이 유해 정보로부터 보호받고, 건강하고 안전한 인터넷 환경에서 서비스를 이용할 수 있도록 하기 위해 마련되었습니다. 운영자는 청소년의 건전한 성장을 저해하는 유해 정보를 제거하고, 청소년이 안전하게 서비스를 이용할 수 있도록 노력합니다.

제2조 (청소년의 정의)

본 정책에서 '청소년'이란 「청소년 보호법」 제2조 제1호에 따른 만 19세 미만의 자를 말하며, 만 19세에 도달하는 해의 1월 1일을 맞이한 자는 제외합니다.

제3조 (유해 정보 차단 및 관리 조치)

운영자는 청소년에게 유해한 정보가 유통되지 않도록 다음과 같은 조치를 시행합니다.

  1. 미러링 패키지 관리: 미러링되는 패키지 중 「청소년 보호법」 및 관련 법령에 따라 청소년에게 유해하거나 불법적인 콘텐츠(예: 불법 소프트웨어, 악성 코드, 음란물, 폭력물, 도박 관련물 등)가 포함되지 않도록 주기적으로 모니터링하고 관리합니다.
  2. AI 추천 기능 안전성 확보: AI 추천 기능에서 폭력적, 선정적, 범죄 조장, 불법적 콘텐츠 또는 청소년의 정신적·신체적 건강을 해칠 수 있는 내용이 생성되지 않도록 모델의 안전 규칙(Guardrails)을 설정하고 엄격히 준수합니다.

제4조 (보안·해킹 도구 관련 안내 및 경고)

일부 패키지는 네트워크 분석, 보안 취약점 점검 등 전문적인 목적으로 사용될 수 있는 도구를 포함할 수 있습니다. 운영자는 이러한 도구가 청소년에게 오용될 가능성을 인지하고 다음과 같이 안내 및 경고합니다.

제5조 (불법 유해 정보 신고 및 상담)

청소년에게 유해하거나 불법적인 정보가 서비스 내에서 발견될 경우, 아래 문의처를 통해 즉시 신고해 주시기 바랍니다.

부칙

본 방침은 2025년 11월 21일부터 시행됩니다.

Youth Protection Policy

Article 1 (Purpose)

This policy is established in accordance with Article 16 of the 「Youth Protection Act」 to ensure that youth are protected from harmful information and can use the service in a healthy and safe internet environment.

Article 2 (Definition of Youth)

In this policy, "youth" refers to individuals under the age of 19, as defined by Article 2, Paragraph 1 of the 「Youth Protection Act」, excluding those who have reached January 1st of the year they turn 19.

Article 3 (Harmful Information Blocking and Management Measures)

The Operator implements the following measures to prevent the distribution of information harmful to youth.

Article 4 (Guidance and Warning Regarding Security/Hacking Tools)

Some packages may include tools that can be used for professional purposes. The Operator provides the following guidance and warning.

Article 5 (Reporting and Counseling for Illegal and Harmful Information)

If any information harmful or illegal to youth is discovered within the service, please report it immediately via the contact information below.

Addendum

This policy will be effective as of November 21, 2025.